CẬP NHẬT VĂN BẢN PHÁP LUẬT – LEGAL UPDATE (April 14th, 2023)

- Quy trình xử lý nghệ sĩ, KOLs vi phạm pháp luật sẽ được ban hành vào tháng 10/2023
Procedures of Handling artists and KOLs committing violation(s) of law will be promulgated in October 2023
Ngày 31/3/2023, Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành Quyết định 512/QĐ-BTTTT về Kế hoạch hành động cập nhật Kế hoạch thực hiện Chiến lược phát triển lĩnh vực phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử giai đoạn 2021-2025. Trong đó có một số nội dung nổi bật như sau:
On March 31st, 2023, Minister of Information and Communications promulgated Decision No. 512/QĐ-BTTTT on the Action plan updating the Strategy Implementation plan for the development of radio, television and electronic information from 2021 to 2025, therein including remarkable details as follows:
– Một trong những mục tiêu chiến lược về lĩnh vực thông tin điện tử là tăng từ 5 – 10% thị phần quảng cáo trực tuyến của các doanh nghiệp trong nước
One of the strategic goals in the electronic information field is to increase the share of domestic enterprises in online advertising market by 5 – 10%.
– Đặt mục tiêu số lượng tài khoản người dùng mạng xã hội Việt Nam từ 90 triệu tài khoản lên 120 triệu tài khoản
Aiming to increase the number of Vietnamese user accounts on social networks from 90 million accounts to 120 million accounts
– Trong tháng 10/2023, ban hành Quy trình xử lý (hạn chế phát sóng, biểu diễn, quảng cáo) đối với nghệ sĩ, KOLs có hành vi vi phạm pháp luật, trái thuần phong mỹ tục
In October 2023, Procedures of Handling (restricting broadcasts, performances and advertisements) artists and KOLs committing violations of law or any action against fine customs will be promulgated
Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký (31/3/2023).
This Decision came into effect from the date of signing (31/3/2023).
- Khẩn trương giải quyết vấn đề hoàn thuế giá trị gia tăng cho doanh nghiệp
Urgent solutions to the problem of VAT refund for enterprises
Tại Nghị quyết 50/NQ-CP ngày 08/4/2023 về Hội nghị Chính phủ với địa phương và Phiên họp Chính phủ thường kỳ tháng 3/2023, Chính phủ yêu cầu Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với các cơ quan, địa phương thực hiện các nội dung:
At Resolution 50/NQ-CP dated April 8th, 2023 on the Conference of Government and the local, and the Regular Government Session in March 2023, the Government requested the Ministry of Finance to assume the prime responsibility and coordinate with agencies and the local in order to implement the following contents:
– Trình cấp có thẩm quyền trước ngày 15 tháng 4 năm 2023 để xem xét, thực hiện các giải pháp về miễn, giảm, giãn, hoãn, gia hạn thuế, phí, lệ phí, tiền thuê đất, tiền sử dụng đất áp dụng cho năm 2023 (trong đó nghiên cứu, đề xuất cả việc giảm thuế giá trị gia tăng)
Submit solutions on exemption, reduction, extension, postponement, extension of taxes, fees, charges, land rent and land use levy to the competent authority for consideration and implementation applicable to 2023 (in which, Research and propose to reduce value added tax) before April 15th, 2023
– Khẩn trương xử lý giải quyết vấn đề hoàn thuế giá trị gia tăng cho các doanh nghiệp; sớm sửa đổi Luật Thuế thu nhập doanh nghiệp để đưa chính sách ưu đãi thuế thu nhập doanh nghiệp cho doanh nghiệp vừa và nhỏ đi vào thực tiễn
Expeditiously handle VAT refund problems for enterprises; quickly amend the Law on Corporate Income Tax to put corporate income tax incentives for small and medium enterprises into practice





